More

    BALT HÜTTAR – Tanzerloch (OFFICIAL MUSIC VIDEO)

    BALT HÜTTAR – “Tanzerloch” [Official Music Video] Out today, July 15th, 2025, “Tanzerloch” marks the long-awaited return of Balt HÜTTAR, folk metal guardians of the ancient Cimbrian heritage from the Altopiano dei Sette Comuni (Italy).

    🎧 LISTEN: https://lnk.to/yKpYHV
    💿 ALBUM PRE-ORDER: https://rockshots.eu/products/balt-huttar-tanzerloch-digipack

    “Tanzerloch” is the first single and title track of the upcoming album (out September 12th, 2025), blending myth, memory, and metal in a bold and immersive seven-minute journey. The song, sung in Italian and Cimbro (a rare medieval Germanic language), tells the legend of a man who vanishes into a mysterious sinkhole during a witches’ sabbath, entering a world of shadows, spirits, and ancient forces.
    Tribal drums & distorted guitars – Dual vocals (clean storytelling & harsh growls)

    The music video captures the ritualistic and dreamlike tension of the narrative, offering a trance-inducing experience where reality and folklore collide.

    Lyrics inspired by oral Cimbrian traditions
    Produced, mixed & mastered by Christian Zecchin
    Artwork by Fabio Porfidia

    Fans of Korpiklaani, Eluveitie, Skyclad, and Folkstone will feel right at home, but Balt HÜTTAR take things further this is folk metal as cultural preservation, sung with conviction, performed with fire.

    Follow Balt HÜTTAR on their mythic journey through the Cimbrian past—where every song is a ritual, and every riff is resistance.

    LYRICS:
    Tanzerloch
    [Voragine della Danza]

    Bìlldo hòrran an stòrja
    umme gaiste un strìin?
    Vóarsch in sbaigen mann da,
    du bill net klóoban ime!
    An takh èar ist gabeest hia
    un ist gant dehìn
    Siban tage (saint) passart
    un dénne ìsar gakhèart
    [Vuoi sentire una storia
    di spiriti e streghe?
    Chiedi all’uomo taciturno là,
    non gli crederai!
    Un giorno era qui
    ed è andato via
    (Sono) passati sette giorni
    e allora è ritornato]

    Disa ist de main stòrja:
    an takh pìnich gant auz,
    auz in in fissen balt,
    hànich vorlòart in bèkh
    Ich han vil gatrèttet
    un de sunna ist gant abe
    An sbàrtzara nacht
    hànich nia gasècht!
    [Questa è la mia storia:
    un giorno sono andato fuori,
    fuori nel fitto bosco,
    ho perso la strada
    Ho molto camminato
    e il Sole è tramontato
    Non ho mai visto una notte più nera!]

    Bittan armar mann!
    Ba pìsto garìvet?
    Von dìsara nacht
    bìlldo nèt vorgèzzan!
    Hàsto nèt gahòrrt
    de tùnkhele musik?
    Du pist schöon gavàllt
    inz héllesche loch!
    [Che povero uomo!
    Dove sei andato a finire?
    Di questa notte
    non ti dimenticherai!
    Non hai sentito la musica oscura?
    Ormai sei caduto nella voragine infernale!]

    Intorno a me c’eran streghe e spiriti,
    ombre e diavoli, danzando in cerchi
    mi han sollevato… giù nell’abisso del Tanzerloch

    Bóolkhènt inn in Tantz Rénkh,
    hakhastogar ménnesch!
    Sàibar de hérten gaiste
    (ba) pa dar nacht hia hèrbigent!
    Hèmmest luukh in baiten hümmel,
    bait sobìa de dain gadìngen,
    tantz met üs un singet
    (von) laibe un tòote ‘z gasìnge!
    [Benvenuto dentro il Cerchio della Danza,
    stupido umano!
    Noi siamo i crudeli spiriti
    che vivono qui di notte!
    Ora guarda il cielo lontano,
    lontano come le tue speranze,
    balla con noi e canta
    il canto della vita e della morte!]

    Bénne hàmmich dorbékhet
    pìnich gabeest naach me staige
    (De) barme Sunna hat galaüchtet,
    umme mich khòondar gaist
    Ich saldo zéele [au] disa stòrja
    badar khòaz klóobet mar
    Saü mögent haban rècht
    ma vorgèzzan mànich nèt!
    [Quando mi sono svegliato
    ero lungo il sentiero
    Il caldo Sole splendeva,
    intorno a me nessuno spirito
    Racconto sempre questa storia
    ma nessuno mi crede
    Possono aver ragione,
    ma non posso dimenticare!]

    Intorno a me c’eran streghe e spiriti,
    ombre e diavoli, danzando in cerchi
    mi han sollevato… giù nell’abisso del Tanzerloch

    Intorno a me c’eran streghe e spiriti,
    ombre e diavoli, danzando in cerchi
    mi han sollevato…
    Umme mich saint gabeest strìin un gaiste,
    schètome un taüvale, tàntzanten in ringar
    saü habent mich gahövet… abe in de hélla me Tanzerloch(e)!
    [Intorno a me c’eran streghe e spiriti,
    ombre e diavoli, danzando in cerchi
    mi han sollevato… giù nell’abisso del Tanzerloch!]

    FOLLOW BALT HÜTTAR:

    Facebook: https://www.facebook.com/balthuttar
    Instagram: https://www.instagram.com/balt.huttar/

    #folkmetal #BaltHuttar #Tanzerloch #CimbrianLanguage #FolkMetalItalia #MetalVideo #RockshotsRecords #MythAndMetal #Eluveitie #Folkstone #Korpiklaani #NewMetalRelease #TagelharpaMetal #FolkMetal2025

    FOLLOW ROCKSHOTS RECORDS:

    http://www.rockshots.eu
    http://www.facebook.com/rockshotsrecords
    https://www.instagram.com/rockshotsrecords/
    https://www.tiktok.com/@rockshots.records
    https://www.twitter.com/rockshotsrec

    Publish On MyRockNews.com

    Want to write about music? Join in!
    We are looking for authors, reviewers and music lovers who want to publish on MyRockNews.com.
    Give us a message if you are..

    Related